Экскурсия по окрестностям Батуми во многом удалась благодаря моему новому знакомому — таксисту Сулико. После поездки к водопаду Махунцети я подарил ему магнитик с видом Гомеля, а он пообещал угостить меня домашней чачей. И вечером того же дня вернул фотоаппарат, который я забыл у него в машине и уже распрощался с фотографиями водопада. «У нас здесь ничего не пропадает», — заявил Сулико :)
Договорились, что поедем в какой-то маленький ресторанчик за городом, где, по словам Сулико, очень красивая природа.
По пути проехали стройку, здесь турки возводят гидроэлектростанцию. Вообще у Турции очень много интересов и проектов в этом регионе.
Зашёл разговор о Турции, и Сулико предложил отвезти показать грузино-турецкую границу.
Когда приехали, я сразу вспомнил выражение «лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать» и поэтому спросил:
— Можно здесь фотографировать?
— Здесь фотографируй сколько хочешь, а за забором уже нельзя, — ответил таксист.
Такая вот она эта граница… Горы это уже Турция.
Сделал несколько фотографий, развернулись и уже собрались уезжать, как вдруг из соседнего домика к машине подошёл какой-то мужчина в форме. Сулико что-то сказал ему на грузинском. В разговоре услышал знакомое слово «Белоруссия».
— Здравствуйте, — поздоровался я через окно автомобиля.
— Из Белоруссии? — спросил меня человек в форме на достаточно хорошем русском языке.
— Да.
— Паспорта в порядке?
— Конечно.
— Езжайте. Счастливого пути…
И мы поехали назад.
Этот участок грузино-турецкой границы произвёл на меня впечатление. Всё настолько просто, как-то по-домашнему. Такую границу я не ожидал увидеть.
Впереди село Мачахела. Родное село Сулико. В XVII-XIX вв. здесь делали известное одноимённое ружье «Топи Мачахела». На въезде в село установлен памятник этому оружию — символ села.
Остановились у маленького семейного ресторанчика. Сулико сказал, что сейчас сделает заказ, и мы поедем дальше. Попутно угостил бокалом батумского пива.
Здесь лучшее пиво из того, что я пробовал в Батуми.
Видимо моё лицо было такого же мнения, потому что хозяин ресторана, пожилой мужчина, улыбнувшись спросил:
— Что? Не такое как на набережной?
— Совсем не такое, — ответил я.
— На набережной для туристов. Разбавляют… Всё равно будут пить.
Пока готовилась форель, мы немного покатались по окрестностям.
Дома разбросаны по горам. Плотной застройки, как в наших сёлах, здесь нет.
Село большое. Есть школа. В Грузии 12-летняя система школьного образования. Иностранный язык изучается с первого класса. К середине обучения большинство грузинских школьников уже свободно владеют английским языком.
С русским языком ситуация гораздо хуже. Как признался Сулико, только последние 2-3 года туристы из России стали приезжать чаще, а так он даже начал забывать русский язык.
Вернулись в ресторанчик и заняли одну из беседок на берегу реки.
На столе появились кукурузные лепёшки — что-то типа хлеба.
Жаренная форель. Вкусная. Я не отношусь к любителям рыбы, но эта мне понравилась. В ней нет привкуса «речной рыбы».
Сыр. Сулико с восторгом вспоминал белорусский сыр, который ему довелось попробовать много лет назад, когда он был проездом через Беларусь. Так-то.
Салат.
Хлеб.
Жареный сыр в масле. Сначала я пробовал цеплять его вилкой, но Сулико сказал, что это неправильно — надо есть руками :)
Соус.
Кофе по-турецки.
Всё просто, но очень вкусно. Этакая домашняя еда.
Потом начались песни :) Внуки хозяина ресторана устроили нам концерт.
Тот самый Сулико! :)
Ели, пили домашнее вино и чачу, танцевали с Сулико :)
Чача — опасный напиток от которого день очень быстро заканчивается. Вот праздник ещё в самом разгаре… В какой-то момент я оглянулся по сторонам. Вечерело.